Bei Abholung der Speisen gewähren wir 10% Rabatt.
Wir verwenden KEIN Glutamat!
* pikant ** scharf *** sehr scharf
a: Gluten. b: Krebstiere. d: Fisch. e: Erdnusse. f: Soja.
h: Schalen-früchte. n: Sesam. o: Schwefeldioxid und Sulfile
r: Weichtiere
1. |
Po Pia a,o |
€ 3,00 |
Hausgemachte Frühlingsrollen aus Gemüse und Glasnudeln Homemade spring rolls of vegetables and cellophane noodles |
||
2. | Cha Gio Ga d,o | € 3,90 |
Vietnamesische Frühlingsrollen mit Hähnchenfilet und Gemüse Vietnamese spring rolls with chicken fillet and vegetables |
||
3. |
Ga Teriyaki n |
€ 5,90 |
Hähnchen Teriyaki mit Sesam, Gurken, Rucola und Teriyaki sauce
Chicken Teriyaki with sesame, cucumber, rocket and Teriyaki sauce |
||
4. | Satay Gai e | € 4,50 |
Zarte Hähnchen-Sate mit Erdnuss-Curry-Dip Tender chicken sate with peanut-curry dip |
||
5. | Hoanh Thanh Chien b | € 3,80 |
Knusprige Teigblätter gefüllt mit fein Gehackten Hähnchen Crispy sheets of pastry filled with chicken chops |
||
6. | Tom Chien Xu a,b | € 6,20 |
Garnelen Tempura Shrimp Tempura |
||
7. | Goi Cuon Tom / Chay b,f | € 5,00 |
Sommerrollen mit Salat, Nudeln und Riesengarnelen oder vegetarisch (Tofu und Gemüse) Summer rolls with salad, noodles and king prawns or vegetarian (tofu and vegetables) |
||
8. | Thung Thong a,b | € 5,00 |
Goldsäcke (Teigblätter gefüllt mit Garnelen und Gemüse) Gold bags (filled dough with prawns and vegetables) |
||
9. | Mai Tai Platte a,b,d | € 9,50 |
Gemischte Vorspeisen aus Nr. 1,2,4,5,6,8 mit diverse Soßen
Mixed starters of No.1,2,4,5,6,8 with various sauces |
||
10. | Goi Vit ** a,d,n | €10,50 |
Bunter Salat mit knuspriger Ente und Chili-Limetten-Dressing Colorful salad with orispy duck and chili-limetten-dressing |
||
11. | Yam Wun Sen ** b,d | € 8,00 |
Pikante Glasnudelsalat mit Hähnchenfilet und Garnelen, Chili-Limetten-Dressing Spicy cellophane noodles salat with chicken fillet and prawns, chili-lime-dressing |
||
12. | Goi Thom Muc ** d,n,r | € 8,00 |
Tintenfischsalat mit frischen Ananas, Röstzwiebeln und Erdnüssen Cuttlefish salad with fresh pineapple, roasted onions and peanuts |
||
13. | Salat Ga f,n | € 9,00 |
Großer Salat aus Hähnchenfilet mit Zitronengras, Pfefferminze - Zitronen-Dressing und Reis Large salad of chicken fillet with lemon grass, peppermint -lemon dressing and rice |
||
14. | Yam Nua Yang ** d | € 8,00 |
Rindfleischsalat mit Limettenblättern und frischen Kräutern Beef salad with lime leaves and fresh herbs |
15. | Tom Yam Gai ** d | € 9,00 |
Scharf-Saure-Suppe mit Hähnchenfilet, Champignons, Koriander und Zitronengras Spicy and sour soup with chicken fillet, mushrooms, coriander, lemongrass |
||
16. | Tom Yam Gung ** | €10,50 |
Scharf-Saure-Suppe mit Riesengarnelen, Champignons, Koriander und Zitronengras Spicy and sour soup with king prawns, mushrooms, coriander, lemongrass |
||
17. | Tom Kha Gai ** | € 9,20 |
Kokossuppe mit Hähnchenfilet, Champignons, Galgant Coconut soup with chicken fillet, mushrooms, galangal |
||
18. | Sup Hoanh Thanh a,f,n | € 9,00 |
Won Tan Suppe ( Teigblätter gefüllt mit Hähnchen-Garnelenhackt ) Gemüse, Koriander und Röstzwiebeln Wonton soup (sheets of pastry filled with shrimps-chicken chops) vegetables, coriander and roasted onions |
||
19. | Pho Bo * d | €11,50 |
Vietnamesisches Nationalgericht - Kräftige Rinderbrühe mit Rindfleisch, Reisnudeln und mit frischen Kräutern Vietnames national dish strong beef broth with beef, rice noodles and fresh herbs |
||
20. | Pho Ga * d | €10,50 |
Aromatische Suppe mit Hähnchenfilet, Reisnudeln und mit frischen Kräutern Aromatic soup with chicken fillet and fresh herbs |
||
21. | Mien Ga a,d,n | € 9,00 |
Milde Glasnudelsuppe mit Hähnchenfilet, Gemüse, Koriander und Röstzwiebeln Mild cellophane noodles soup with chicken fillet, vegetables, coriander, und roasted onions |
|
26. | Com Chien Thap Cam b,c,f | €10,50 |
Jasmin-Reis gebraten mit Garnelen, Tintenfisch, Rindfleisch und Hähnchenfilet Jasmin rice fried with prawns, cuttlefish, beef and chicken fillet
|
||
|
||
27. | Khao Op Sapparot Gai a,c,f,h | €10,00 |
Jasmin-Reis gebraten mit frischer Ananas, Hähnchenfilet, Cashewnüssen und Currypulver Jasmin rice fried with fresh pineapple, chicken fillet cashew nuts and curry powder |
||
28. | Com Chien Tom a,b,c,f | €11,50 |
Jasmin-Reis gebraten mit Riesengarnelen Jasmin rice fried with king prawns |
||
29. | Gaeng Care Pak Ruam *** f | € 9,00 |
Rotes Curry mit gemischtem Gemüse und Kokosmilch Red curry with mixed vegetables and coconut milk |
||
30. | Gaeng Kiau Wan Jay *** f | € 9,50 |
Grüner Curry mit gemischtem Gemüse, Tofu und Kokosmilch Green curry with mixed vegetables, tofu and coconut milk |
||
31. | Pad Pak Ruam f | € 9,00 |
Buntes Gemüse gebraten Fried colorful vegetables |
||
32. | Pad Priew Wan Gai o | € 9,00 |
Süß-saures Hähnchenfilet mit buntem Gemüse und Ananas Sweet and sour chicken fillet with colorful vegetables and pineapple |
||
33. | Gai Pad Kimau *** f | € 9,20 |
Gebratenes Hähnchenfilet mit buntem Gemüse und Thai Basilikum Fried chicken fillet with colorful vegetables and thai basil leave |
||
34. | Gai Pad Pak Ruam f | € 9,00 |
Gebratenes Hähnchenfilet mit verschiedenem Gemüse Fried chicken fillet with various vegetables |
||
35. | Gaeng Gai *** | € 9,20 |
Hähnchenfilet mit rotem Curry, buntem Gemüse und Kokosmilch Chicken fillet with red curry, various vegetables and coconut milk |
||
36. | Gaeng Kiau Wan Gai *** | € 9,20 |
Hähnchenfilet mit grünem Curry, buntem Gemüse und Kokosmilch Chicken fillet with green curry, various vegetables and coconut milk |
||
136. | Gai Pad Prik *** f | € 9,00 |
Gebratenes Hähnchenfilet mit Chili, Champignons und Paprika Fried chicken fillet with chili, mushrooms and paprika |
||
137. | Gai Pad Khing f,o | € 9,50 |
Gebratenes Hähnchenfilet mit Ingwer, Paprika und Morcheln Fried chicken fillet with ginger, paprika, morels |
||
138. | Gai Pad Med Mamauang *** f | € 10,50 |
Gebratenes Hähnchenfilet mit Gemüse und Cashewnüssen Fried chicken fillet with vegetables and cashews nuts
|
||
139.
|
Ga Chien Gion a Knuspriges Hähnchen auf gebr. Gemüse mit Erdnuss-Curry Soße Dip Crispy chicken on fried mixed vegetables with peanut-curry sauce dip
|
€ 10,50
|
37. | Nua Kratiem Prik Thai * f | € 10,00 |
Gebratenes Rindfleisch mit schwarzem Pfeffer, geröstete Knoblauch und grüne Bohnen Fried beef with black peppers, roasted garlic and green beans |
||
38. | Nua Pad Nam Man Hoy | € 10,00 |
Gebratenes Rindfleisch mit Champignons, Brokkoli und Paprika Fried beef with mushrooms, broccoli and paprika |
||
39. | Ped Mai Tai a,f | € 13,00 |
Knusprige Ente auf buntem Gemüse Crispy duck on colorful vegetables |
||
40. | Gaeng Kua Ped *** a | € 13,20 |
Knusprige Ente auf rotem Curry, Gemüse und Kokosmilch Crispy duck in red curry, vegetables and coconut milk |
||
41. | Pla Schu Schie *** a | € 10,00 |
Ausgebackener Fischfilet mit rotem Curry, Gemüse und Kokosmilch Fully baked fish fillet with red curry,vegetables and coconut milk |
||
42. | Pla Muek Kratiem Thai *** r | € 10,00 |
Gebratener Tintenfisch mit Chili, Champignons, Paprika Stir fried Squid with chili, mushrooms, paprika |
||
43. | Priew Wan Gung o | € 15,00 |
Riesengarnelen gebraten in süß - saurer Soße mit buntem Gemüse und Früchten King prawns fried in sweet - sour sauce with colorful vegetables and fruits |
||
44. | Gung Pad Med Mamuang *** f,h | € 15,00 |
Gebratene Riesengarnelen mit buntem Gemüse und Cashewnüssen Fried king prawns with colorful vegetables and cashew nuts |
51. |
Gebackene Banane mit Honig a | €3,00 |
52.
|
Baked banana with honey Sesambällchen gefüllt mit Bohnenpaste n 1St.sesame balls filled with beans |
€1,80 |